Hollosi Information eXchange /HIX/
HIX TIPP 6971
Copyright (C) HIX
2010-01-06
HIX.COM domain is stolen, do not buy it! More info...
Új cikk beküldése (a cikk tartalma az író felelőssége)
Megrendelés Lemondás
1 Re: ev (#6970) (mind)  22 sor     (cikkei)
2 EV (mind)  74 sor     (cikkei)
3 Nyelvinaci (mind)  25 sor     (cikkei)
4 Vacsorahely (mind)  17 sor     (cikkei)
5 Valasz: Gluten, fureszpor *** HIX TIPP *** #6970 (mind)  17 sor     (cikkei)
6 re: Re: ev (mind)  9 sor     (cikkei)

+ - Re: ev (#6970) (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

> Szegény anyámat is mindig cseszegetem, hogy ÁFÁ-t ír áfa helyett, de

Helytelenül teszed: ,,A tulajdonnévi (főként többelemű
intézményneveket helyettesítő) magyar és idegen betűszóknak minden
betűjét (a többjegyűeknek minden jegyét) nagybetűvel írjuk, mivel
legtöbbször nagybetűvel kezdett szavakat képviselnek. [...] A
mozaikszóknak sem az alkotóelemei közé, sem a végére nem teszünk
pontot.''

 > Nyugtassatok meg, hogy ev van odaírva és nem e. v.

A jogszabályban e.v. szerepel, kisbetűvel, szóköz nélkül. De ebben
csak a szóköz hiánya a hiba: ,,A különírt szavakból álló
szókapcsolatok rövidítése általában annyi (ponttal elkülönített)
tagot tartalmaz, ahány különírt szóból áll a rövidített
szókapcsolat.''

Az idézetek A magyar helyesírás szabályaiból származnak:
http://hu.wikisource.org/wiki/A_magyar_helyes%C3%ADr%C3%A1s_szab%C3%A1lyai/A_r%
C3%B6vid%C3%ADt%C3%A9sek_%C3%A9s_a_mozaiksz%C3%B3k

Ed
+ - EV (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

> Ha nem íróról lenne szó, szövegértelmezési problémára gyanakodnék,
 > így viszont azt feltételezem, hogy egyszerűen csak figyelmetlen
 > voltál, kedves Attila.

   Zoltán, a kettő nem zárja ki egymást. Én regényíró vagyok, jogi
szövegeknél gyakran vannak értelmezési problémáim. Annak célzatából és
folyományaképpen, minekutána a jogalkotói és jogalkalmazói jogi
szaknyelv (a továbbiakban bikkfanyelv) elsődleges célja a netáni
jogviták és értelmezési nehézségek (a továbbiakban viták) alapjául
szolgáló félreértések kirekesztése és kiküszöbölése, a jogászok
tökéletesen értelmetlen, zagyva, kusza nyelven írnak. Én nem értem és
ha nem éppen a bőröm múlik rajta, akkor még örülök is neki, mert azt
jelenti, hogy _én_ még tudok magyarul.
   De itt nem voltak szövegértelmezési problémáim. Teljesen világosan
értettem. "Amikor egyéni vállalkozóként cselekszik." Ez nekem is
egyértelműen azt jelenti, hogy ha például esküvőn tanúskodik, akkor
nem Kiss Géza EV-t kell aláírnia. (Más kérdés, hogy a gyakorlatban mit
ír alá, ha naponta százszor írja alá a nevét EV-vel és rászokik.)
   Minden szót értettem és arra válaszoltam.

 > Az egyén vállakozókról szóló új törvény 16. §-ának (4) bekezdése
 > szerint az egyéni vállakozó gazdasági tevékenysége során az "egyéni
 > vállalkozó" megnevezést, vagy annak rövidített változatát (e.v.) és
 > nyilvántartási számát a neve (aláírása) mellett minden esetben köteles
 > feltüntetni.

   Igen, ez meg engem irritál. Most "megmagyaráztad". A hivatalnok
számára egy rendelkezést megmagyarázni azt jelenti, hogy elismétli a
teljes szöveget újra. És ha valami még mindig nem világos, akkor csak
megnyomom az orrát és megint elismétli a teljes szöveget újra.

 > Az előírás logikus és így helyes - nem tudom, mi ebben a különös, és
 > mi köze a máshol talán szellemes, de ide semmiképp se illő
 > példáidhoz.

   Attól tartok, hogy éppen Te vagy az, akinek szövegértelmezési
nehézségei vannak, kedves Zoltán. Ugyanis egyfelől az előírás se nem
logikus, se nem helyes, de ha akarod és tudod, próbáld megvédeni. Ezt
úgy lehet, hogy megmondod, hogy milyen problémák megoldására alkalmas
az előírás, és azok miképpen fognak ezáltal megoldódni. Ha ezt
megteszed, itt a Tipp hasábjain bocsánatot fogok kérni attól a jogi
lángelmétől, aki ezt kigondolta, és én balgatagon nem értettem meg,
hogy mi nagyot tőn a nemzetért.
   Másfelől pedig ha az előírás nem alkalmas problémamegoldásra, akkor
a példáim tökéletesen ideillenek. Akkor én arról írtam, hogy született
egy rendelkezés, ami kizárólag arra alkalmas, hogy a kigondolója
fölvegye a fizetését. Ezt a szatíra és a túlzás eszközével tettem
láthatóvá.

 > Én ugyan nem tartozom a téged lebarmolók közé, de bevallom, engem is
 > irritál a neved melletti "író" toldalék.

   Ezer bocs és a gondozásukhoz szükséges számú anyamedve, de az az
ember, aki a jogban szabatosan fogalmaz, az jogtudós. Egy tudóstól
pedig elvárható, hogy más tudományban is szabatosan fogalmazzon. A
toldalék, az a -nak, -nek vagy a -t. Az író, az egy főnév.

 > Hogy csak egy példát említsek: gerbera fedőnevű TIPP-társunktól
 > vérprofi adó- és egyéb jogi tanácsokat kapunk, pedig még az igazi
 > nevét sem tudjuk, nemhogy a foglalkozását.

   Persze, de ez nem a hitelességről szól. Amikor odatettem a
foglalkozásomat az aláírásomba, írtam is egy cikkecskét ide a Tippre
-- legalábbis úgy emlékszem, hogy ide --, de képtelen vagyok föllelni
a HIX keresőjével. Azazhogy annak hiányával. Nem szemrehányás, a
LAttilaD.org keresője is siralmas.

 > mondatára - ,azt hiszem, a téma kapcsán nem ártana átgondolnod, hogy
 > kinek is kellene magába szállnia és vezekelnie....

   Mindig szokásom volt, hogy ha meggyőztek a tévedésemről, elismertem
azt és onnantól a helyes igazságot hirdettem. Csak Rajtad áll.

Láng Attila D., író, APL, FP VT, http://lattilad.org
+ - Nyelvinaci (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

> A törvény szerint az egyéni vállalkozó rövidítése e. v.? Mert ha
 > igen, akkor az elég szomorú.

   Pontosan miért is? Eszerint a s í. t., i. m., i. sz. rövidítések
használata is szomorú?
   A magyar helyesírás számtalan különféle formájú rövidítést ismer.
Csupa nagybetűvel: OTP. Csupa kicsivel és ponttal: stb. Csupa kicsivel
és pont nélkül: cm (a mértékegységek rövidített nevei is részei a
helyesírásnak). Csupa naggyal, külön és pontokkal: N. Y. Csupa
kicsivel, külön és pontokkal: i. e. Vegyesen kicsivel és naggyal: Ft.
Csonkított szóval: Debr. Csonkítva, de pont nélkül: uő (nincs pont).
Ugyanazt többféleképpen: B. ú. é. k., BÚÉK, BUÉK. Speciális jellel: %.
Betűk és speciális jel kapcsolatával: cm2.
   Pontosan melyik csoportok használata szomorú?

 > Szegény anyámat is mindig cseszegetem, hogy ÁFÁ-t ír áfa helyett, de
 > hogy egy törvény szövegében is ilyen legyen. :)

   Milyen megfontolás alapján áfa és nem ÁFA? Mert a szabályzat alapján
egyik sem kárhoztatható, viszont a tipográfiai gyakorlat alapján
egyértelműen ÁFA. Viszont a tárgyesete nem ÁFÁ-t, hanem ÁFA-t, ha
tetszik, ha nem. Vö. USA-ban és nem USÁ-ban. Kiejtve persze akkor is
"áfát".

Láng Attila D., író, APL, FP VT, http://lattilad.org
+ - Vacsorahely (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

Kedves TIPP-társak, jó hangulatú, jó konyhájú
vendéglátóipari egységet keresek Budapesten,
a pesti oldalon tíz-tizenkét főből álló (bérből és
fizetésből élő....)  társaság részére.
Köszönettel fogadom a tippeket!
--
A műízekhez: mielőtt szobrot emelnénk a multiknak
- akik miatt gyümölcsök tonnáit semmisitik meg a
termelők - azért az emberbaráti jótettükért, hogy ma
már bárki bármikor ehet-ihat ilyen-olyan ízű akármit, nem
árt elgondolkodni azok élettani hatásán. A magam részéről
inkább eszem ritkábban valódi gyümölcsöt, valódi húst
és tejterméket - és erre ösztökélem leszármazottaimat is- ,
minthogy tönkretegyem az emésztésünket a gyanús eredetű
ízfokozókkal, szinezékekkel és egyéb ipari hulladékokkal.

Üdv mindenkinek: Zoltán
+ - Valasz: Gluten, fureszpor *** HIX TIPP *** #6970 (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

> Felado : 
 > Temakor: Gluten, fureszpor ( 46 sor )
 > Idopont: Mon Jan  4 14:03:37 CET 2010 TIPP #6970
 > - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
<snip>
 >   Csakhogy akkoriban ezek a finom dolgok kevesek kiváltságának
 > számítottak, a többségnek meg épp csak hogy a betevő jutott. Ha akkor
<snip>

Nagyon jo gondolatmenet! Egy picit en tovabbvezetnem, ma is megveheted
a "regi idok izeit", csak olyan aron, ami pontosan ugyanugy kevesek
kivaltsaga, mint akkor. A kulonbseg az, hogy most mar van olcso
helyettesito termek, amire ugyan fanyalgunk, de azert csak nem vagyunk
hajlandoak megfizetni a haromszoros-hatszoros arat a
kompromisszummentessegert, mert azt mondjuk, hogy az draga.

udv., Akos
+ - re: Re: ev (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

> Nem akarok nyelvináci lenni, de ...
 > ... ÁFÁ-t ír áfa helyett ... hogy ev van odaírva és nem e. v.

a nyelvtani/helyesirasi szabalyokat az elet diktalja, azok
jo esetben "lekovetik" :) a hasznalatot. szamomra mindket,
altalad helytelenitett, irasmod sokkal jobban tetszik, mint
az altalad (es gondolom a helyesirasi szabalyok altal) helyesnek
tartott irasmod (es gyanitom, hogy az emberek tobbsegenek is),
ugyhogy itt az ideje megbaratkozni az e.v.-vel es az AFA-val. :)

AGYKONTROLL ALLAT AUTO AZSIA BUDAPEST CODER DOSZ FELVIDEK FILM FILOZOFIA FORUM GURU HANG HIPHOP HIRDETES HIRMONDO HIXDVD HUDOM HUNGARY JATEK KEP KONYHA KONYV KORNYESZ KUKKER KULTURA LINUX MAGELLAN MAHAL MOBIL MOKA MOZAIK NARANCS NARANCS1 NY NYELV OTTHON OTTHONKA PARA RANDI REJTVENY SCM SPORT SZABAD SZALON TANC TIPP TUDOMANY UK UTAZAS UTLEVEL VITA WEBMESTER WINDOWS