Harmadszor kuldom, remelem nem jelenik meg vegul haromszor :-o
Kerdes 2004 utani kiadott (nem magyar) EU utlevellel
rendelkezokhoz:
Most lattam hogy a brit utlevelben a kovetkezo mondat szerepel:
"Ez az utlevel 32 lapbol all" (persze helyesen kirakva az
ekezetek).
Arra lennek kivancsi hogy vajon csak a brit utlevel van
felreforditva vagy mas EU utlevelben is rossz a forditas.
A magyar utlevelben helyesen "Az utlevel 32 oldalt tartalmaz"
ill. az ujabb tipusu "Az utlevel 32 szamozott oldalt tartalmaz".
(az mondjuk szinten erdekes hogy a magyar utlevel valojaban 34
oldalt tartalmaz, mig a brit tenylegesen 32-t :-o )
Es ha mar nyaralas, nemreg a del angol tengerparton fekvo
Bournemouth-ban lattam hogy a kihelyezett terkepeken buszken
hirdetik, hogy ok a vilag elso strandja ahol kijelolt
dohanyfustmentes reszek vannak, de mar tobb mas helyen is
kovetik a peldajukat.
Tudja valaki hogy hol van meg olyan strand - a vilagon barhol -
ahol elvezhetem a tenger illatat anelkul hogy a korulottem
napozok fustjet kellene szivnom?
Mellesleg Bournemouth-ban is csak a terkepeken szerepel, a
fustmentesnek kikialtott reszeken sem kijelolve sem betartatva
nincs, igy engem olyan helyek erdekelnenek ahol be is tartjak.
A'kos
|