Hollosi Information eXchange /HIX/
HIX NYELV 1481
Copyright (C) HIX
2012-07-14
Új cikk beküldése (a cikk tartalma az író felelőssége)
Megrendelés Lemondás
1 Akademia (mind)  67 sor     (cikkei)

+ - Akademia (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

> Ha netan azert valami helyesirasellenorzo szoftvert hasznalnak,
> akkor ezt lehetne automatikusan frissiteni mint a virusirtot.

  Nem mindenkinek a golyóstollában van ilyen. Akinek van, azt is
lebeszélem a használatáról.

> "He'ja-na'sz az avaron", hogy egy ismertet mondjak. ;-) De mondjuk
> erre foltalaltak a lektort meg a szovegszerkesztoben a piros es a
> zold hullamvonalat. Ha meg nem, akkor koltoi szabadsag.

  Mi az a lektor? Mi az a piros meg zöld hullámvonal? Marky, lehet, hogy
újra el kellene látogatnod egy magyar szerkesztőségbe, mert az utóbbi
húsz évben eléggé megváltoztak a viszonyok.

> Miutan en 3,5 nyelvet beszelek tobbe-kevesbe,

  Magyar, német, angol, eszpe?

> Franc,ois, Poitiers (koszonet Martell Karolynak es a
> tortenelemoranak), Montpellier, Lyon, Sorbonne, Jean-Marie Gustave.
> Ha a Francois kivetelevel van valahol meg girland, akkor arrol en
> nem tudok. A tobbi passz, persze Nobel kivetelevel.

  Hát jó, az utókor kedvéért. Rabelais. Chinonban született,
Indre-et-Loire megye, a szülőháza Seuillyben áll. Fontenay-le-Comte,
Maillezais, az álnév Alcofribas Nazier. Művei: Pantagruel és
Gargantua. Sorbonne, du Bellay család, kurátor volt
Saint-Christophe-du-Jambet-ban és Meudonban. Jean-Marie Gustave Le
Clézio.
  Akkor ezek szerint a módszered mégse jó?

> A legjobb az, hogy a nemetek pl. "nobell"-nek ejtik, a 2. szotag
> hangsulyos. A no'bel ejtesmod itt szimplan nemes (melleknevi)
> ertelemmel bir, semmi dinamit.

  Igazad van, elfelejtettem utánanézni, a Wikipédia is ilyen ejtést hoz.
Csak ezt magyar helyesírással nem tudom jelölni.

> Miert? Fulig Jimmy es a Torok Szultan leveleivel is teljesen jol 
> elvagyunk,

  Tudtommal vigyorgunk azokon is.

> : Mármint úgy értve, hogy a leírása legyen Szavójai, nemde?
> Peldaul. De maradhat az y, mert az i-nek ejtve ugyis j-re valtozik.

  Hohó, a fonetikus arról ismerszik meg, hogy oda-vissza fonetikus!
Nemcsak az az egyértelmű, hogy kell kiejteni, hanem az is, hogy kell
leírni. A magyar helyesírás fonetikusságán a legnagyobb csorba a j-ly,
gyerekek, külföldiek, politikusok, irodalmár professzorok gyakran
eltévesztik.
  A szlovák helyesírás teljesen fonetikus. De igazán. Ha az olvasás
irányából nézed, minden teljesen egyértelmű. De ha lediktálják azt a
szót, hogy v-í-r, akkor vissza kell kérdezned, hogy vír (örvény) vagy
výr (bagoly), mert kiejtve teljesen egyformák.

> De mondjuk anno decibel irtak olyat is, hogy "vigyazo szemetek
> Pa'risra vessetek". Ezt hogy ejtettek akkoriban? Pa'ris, pa'risz,
> pa'rizs?

  Bizony mondom Néked, halvány lilám sincs. A párisz nem tűnik
valószínűnek, mert az eredeti alak átvételéből nem ez jön ki, a
szóvégi s-et pedig nemigen ejtették sz-nek. De kizárni se lehet. A zs
a Párisban alakok hasonulása folytán jöhetett létre, ha ezeket az
alakokat eredetileg s-sel ejtették.

Láng Attila D., író, Láng Krisztina †, http://lattilad.org

AGYKONTROLL ALLAT AUTO AZSIA BUDAPEST CODER DOSZ FELVIDEK FILM FILOZOFIA FORUM GURU HANG HIPHOP HIRDETES HIRMONDO HIXDVD HUDOM HUNGARY JATEK KEP KONYHA KONYV KORNYESZ KUKKER KULTURA LINUX MAGELLAN MAHAL MOBIL MOKA MOZAIK NARANCS NARANCS1 NY NYELV OTTHON OTTHONKA PARA RANDI REJTVENY SCM SPORT SZABAD SZALON TANC TIPP TUDOMANY UK UTAZAS UTLEVEL VITA WEBMESTER WINDOWS