> Valószínű a kedves "sajnálkozó" még senkire sem mondta hogy "skót" s
> ezzel így nem gyalázta meg a skót népet. Gratulálok.
Én Attila vagyok, Mregg, és meg leszel lepve... tényleg nem mondtam
még senkire. Nem azért, mert védem a skótok becsületét, hanem mert a
szó ilyetén használata nem része aktív szókincsemnek.
> Azért tart itt a világ mert vannak emberek akik azt hiszik kesztyűs
> kézzel kell bánni mindenkivel
Nem, senkivel se kell. Csak a kesztyűtlen kéznek nem feltétlenül kell
ütnie, de még orrot fricskáznia se muszáj.
> A "békebeli" időkben- amikor zsidó, tót, sváb cigány, német, angol,
> székely, skót, református, katolikus, .. és még sorolhatnám vicceket
> meséltek- az érintettek is tudtak nevetni és esetleg gondolkodni egy
> "ellenviccen".
És egymásnak is estek rendszeresen, és patakokban ömlött a vér.
> Nem a viccek az ártalmasak hanem azok akik csak "sajnálkoznak" és
> bűnöst kiáltanak az "elefántcsont tornyukból", összezavarva az
> egyszerűbben gondolkodó embertársainkat abban, hogy mit szabad és
> mit nem.
Tudod, az a helyzet, hogy van jóindulatú vicc és rosszindulatú vicc.
Nem tudom, tudod-e, mi a különbség zsidóvicc és zsidó vicc között. Ég
és föld. Ha két szóba írod, akkor a zsidókról szóló vicc, amit az
antiszemiták terjesztenek és a zsidók gyalázása céljából íródott. Ha
kettőbe, akkor viszont zsidó eredetű vicc, ami a zsidóság berkeiben
jött létre, és nagyrészt önironikus, a zsidóság saját magáról rajzol
bennük karikatúrát. Tehát mindkettőben akad bőségesen olyan, ami
negatív képet fest a zsidókról. Ennek ellenére az előbbi kategória
tiltva van a jobb társaságból, az utóbbi viszont megjelenik
könyvekben, amikben általában zsidó szerzők gyűjtik össze saját
vidékük folklórját, és zsidó és nem zsidó olvasók élvezettel
forgatják. Zsidóviccet nem mondok, arra ott a náci sajtó, viszont
tessék egy eredeti lengyel zsidó vicc még a csodarabbik, a cádikok
korából.
A bialystoki és a chelmnói vitatkozik, hogy melyiküknek csodálatosabb
a rabbija.
-- Ojvé -- mondja a bialystoki --, a mi cádikunk igazi csodatevő.
Egyszer sürgősen el kellett utaznia, de zuhogott az eső. Nü, mit tett
a mi cádikunk? Intett a kezével balra, intett jobbra, és az Úr csodát
tett: balra zuhogott az eső, jobbra zuhogott az eső, de középen, ahol
a mi rabbink ment, sütött a nap és ragyogott az ég.
-- Hagyd el -- mondja a chelmnói --, a mi cádikunk sokkal különb.
Egyszer sürgősen el kellett utaznia, csak hát szombat volt. Szombaton
mégse szabad utazni! Hát mit tett a mi cádikunk, nü mit? Intett a
kezével balra, intett jobbra, és az Úr csodát tett: balra szombat
volt, jobbra szombat volt, de középen, ahol a mi rabbink ment, péntek
volt!
(Az egybeírás-különírás mutatta különbséget persze általában nem
tudják, ha a zsidóviccet egyben beírod a gugliba, elsőként tősgyökeres
zsidó vicceket kapsz.)
Ez természetesen minden népre igaz, legfeljebb a viccek ismertsége
más. Magyarországon aligha ismerünk etióp nemzetiségű viccet, pedig
hát a világon minden nép gyárt vicceket, miért pont ők ne tennék.
Etiópviccek viszont vannak, az etiópok szegénységén gúnyolódnak, ami
primitív dolog és nem is mulatságos.
> Úgy gondolom hogy maga a kérdés feltevés volt erősen provokatív.
Nem annak szántam. Tényleg sajnálom, hogy ezt okoztam, Zoltánnak van
igaza, jobban meg kellett volna gondolnom. Viszont az is igaz, hogy
sose lehet előre megjósolni, miből mi sül ki.
> Valami valóban nem stimmel. Hiszen a ló is tisztátalan állat,
> amelyet nem szabad enni, azonban a muszlimok is imádják a lovakat. A
> macskákat is szeretik, pedig az is "tisztátalan" állat.
Ferenc -- nem tudom. Ezt hallottam, de már meg nem mondom, hogy hol.
Azt tudom, hogy nem olyan közegben bukkant föl a hír, aminek eleve
óvakodnék hitelt adni, mert akkor meg se marad a fejemben, de ettől
még nem kezeskedhetek az igazságáért. Mindenesetre ha nem igaz, akkor
olyan sztereotípia, ami jellemző -- persze nem az arabokra, hanem a
vallási fanatikusokra.
Láng Attila D., író, APL, FP VT, http://lattilad.org
|