1. |
re: legoptimistább_bb (mind) |
14 sor |
(cikkei) |
2. |
re: legoptimistább (mind) |
16 sor |
(cikkei) |
3. |
Legoptimista (mind) |
47 sor |
(cikkei) |
4. |
re: legoptimist?bb (mind) |
31 sor |
(cikkei) |
5. |
Optimista (mind) |
14 sor |
(cikkei) |
|
+ - | re: legoptimistább_bb (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
Én ebben semmi lehetetlent nem látok. Ami optimális, az a legjobb,
tehát legoptimálisabb már nem lehet valami. Aki optimista,
az a dolgok ilyen alakulására számít, és ez a tulajdonság már
különböző fokon lehet az emberekben, tehát ha három optimista
öszejön, az egyik közülük legoptimistább. Ugyanígy bizakodó
tervek között is lehet ilyen fokozati különbség.
(Vö. "Nagyon tetszett, Rákosi elvtárs, hogy utolérjük az
Egyesült Államokat, de megelőzni már nem kell."
"Aztán miért?" "Hogy meg ne lássák, hogy kinn van
a seggünk a gatyából.")
Kívánom mindenkinek a legoptimálisabbakat
Ruzsa Imre
|
+ - | re: legoptimistább (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
Fischer Gábor írja:
>Lehet, hogy én tudom rosszul, az optimista már felsofok?
Ha az, akkor szerinted mi a hozzátartozó alapfok? ;)
A magam amatőr módján¨úgy gondolom, hogy bár az 'optimus [,-a, -um]'
a latin 'bonus [,-a. -um]' (jó) melléknév felsofoka, a 'legoptimistább'
a
magyar 'optimista' (derűlátó] melléknév felsofoka, amiben a magam részérol
semminemű kivetnivalót nem találok. A 'legoptimálisabb' természetesen
"más tészta", mert az 'optimális' jelentése már eleve 'legjobb'.
Vagy... profi nyelvészek vajon nem így tudják?
Balázs írta Stockholmból
|
+ - | Legoptimista (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
Tisztelt "NYELV"társak!
"A legoptimistább verzióban számoltak ..."
Mit lehetne tenni a fenti, Indexen megjelent cikk cĂmĂ©ben is elĹ‘fordulĂł
"legoptimistább" szó ellen? Amikor rákerestem, akkor - legnagyobb meglepeté
semr
e
- egy kapcsolat (link) sem jött elő a nyelvészeti oldalakról; csak
Ăşgy
ömlöttek
a hasonlĂł cĂmek Ă©s mondatok.
Lehet, hogy én tudom rosszul, az optimista már felsőfok?
üdvözlettel
Fischer Gábor
---
Az optimista - szerintem - nem felsőfok, de tartalmában azzal rokon.
Vagyis
önmagában nem fokozható, ezért a legoptimisták kifejezés sokszor
valóban hibás. Például: "a legoptimistább véleményem szerint...".
Vagyis
több optimista véleménye van neki? De ha például többen használják
az
optimista szĂłt ugyanarra a valamire, s összehasonlĂtjuk, közĂĽlĂĽk
ki
a
legoptimistább, akkor helyénvaló. Pédául az életszinvonal várható
alakulása egyesek szerint, 10 %, mások szerint 20 %, de van, aki 30 %-ot
jósol. Ezek közül az a valaki a legoptimistább, aki 30 %-ot mond.
Vannak még hasonlóan problémás szavak (pl. optimális), de nem midegyikkel
az a helyzet, mint az optimista jelzővel. Ilyen például a maximális.
Hirtelejében nem jut eszembe olyan mondat, amiben a legmaximálisabb kifejezé
s
helytálló lenne.
Persze, költői túlzással minden lehetséges: "a legmaximálisabb tisztelett
el köszöntöm születésnapja alkalmából"
LĂ©zo
|
+ - | re: legoptimist?bb (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
> Lehet, hogy én tudom rosszul, az optimista már felsőfok?
A melléknév-fokozás egy alaktani eszköz, és többnyire rá lehet ismerni,
hogy
fokozásról van szó, mind a magyarban, mind az általam ismert idegen
nyelvekben. Fokozni bármely melléknevet lehet, más kérdés, hogy érdemes-e,
illetve hogy az eredmény értelmezhető-e. Vajon a következő melléknevek
fokozhatóak-e: elsőszülött, tűzforró, végtelen, abszolút, halott? Alaktani
szempontból, persze, hogy fokozhatók, valami mégis visszatart bennünket.
Nem
nehéz belátni, hogy az alaktani eszközök mértéktelen használatának a
jelentéstan szab határt, de az sem mindig. A "tökéletes"-t simán fokozzuk,
pedig jelentésénél fogva nem lehetne.
Na de mi a helyzet az optimistával?
Az -ista képző főnévképző, amely jelöli valamely tan, elmélet (-izmus)
hívét, követőjét (pl. idealista), vagy valamely foglalkozást folytató
személyt (pl. artista); melléknév-képzőként pedig valaminek vagy valakinek
ezekkel kapcsolatos voltát.
Optimus -ma -mum azt jelenti: a legjobb. Optimum főnévként azt jelenti:
a
lehető legjobb (lehetőség, helyzet, eredmény, teljesítmény stb.).
Optimista pedig az, aki a jövőtől az optimumot várja arra a dologra nézve,
amivel kapcsolatosan optimista. Az optimizmus magyar szinonímái: bizakodó,
reménykedő, derűlátó. Mindegyik sugallja, hogy a végkifejlet igencsak
kétesélyes, ugyanakkor kifejezi a végkifejlet várományosának elvárását
a
végkifejlettel szemben. Az optimizmus a bekövetkezendő dolgok optimumáról
való meggyőződés. Márpedig ha az elvárásnak vagy a meggyőződésnek vannak
fokozatai, akkor az optimizmusnak is. És ahogy a magyar szinonímák
fokozhatók, ugyanúgy maga az optimista is fokozható.
|
+ - | Optimista (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
> Lehet, hogy én tudom rosszul, az optimista már felsőfok?
Gondold át. Optimista annyi mint derűlátó. Nem _legderűlátóbb,_ csak
derűlátó. Tehát nem felsőfok, kivetkőzésképpen a legoptimistább
helyesen van mondva.
A _legoptimálisabb_ játszhat itt közre. Optimális azt jelenti, hogy a
legjobb, tehát a legoptimálisabb azt jelentené, hogy a leglegjobbabb,
aminek nem sok értelme van. Ezt a szót sokszor kárhoztatták a
nyelvészek, de az ember természetes nyelvérzéke is figyelmeztet, ha az
ember tudja, hogy az optimális mit jelent. A két szó kétségkívül
azonos tőről fakad, de az optimális már felsőfok, vagy azzal
egyenértékű használatú, az optimista pedig nem.
Láng Attila D., író, APL, FP VT, http://lattilad.org
|
|