| 1.  | 
		Nemes Vitai ... (mind) | 
	 17 sor     | 
	  (cikkei) | 
 
		| 2.  | 
		re: lehet rola szo? (mind) | 
	 14 sor     | 
	  (cikkei) | 
 
		| 3.  | 
		lehet rola szo (mind) | 
	 19 sor     | 
	  (cikkei) | 
 
  |  
		| + -  | Nemes Vitai ... (mind) | 
		VÁLASZ  | 
		Feladó:   (cikkei)
		 |  
		
Soha nem mernek Latin tudasommal  dicsekedni, hisz kb. Geza szuletese
idejen voltam gyotorve   a latinnal.
De ha emlekezetem nem csalna meg , de VITAE jelentese nem ELET?
Abbol az ARBOR VITAE, az elet-faja.. Mint a "Thuja," mely Eszak
Amerikaban es Kelet Azsiaban letezok.
S arbor=fa-bol az 'arbratorium, 'fa-iskoa,fatermeles,stb.?
A HORT/US nem KERT? S a 'horti-culture a kerteszet, novenyszak?
Novenytermeles?
SILVA nem ERDO? "Silvi-culture' az erdeszet.
NEMES, nem NOBILIS/ NOBILITAS?
Geza kiserleti erdonek nevezi, habar sorai szerint a helyi novenyzet
vissza-alapitasa a celja?
Tehat 'Nemesvita' neve talan nem a 'nemes-elet'-bol  lehetne eredo?
Tehat  a Nemesvita-i kiserleti erdo ,nem; ARBORATUM NOBILITAS VITAERUM?
Persze a latin szavak helyes kiejteseit alig hinnem hogy barki is
pontosan tudhatna.
A mai 'Latin' nyelvek hasznalatabol veve nagyon felrevezeto lehetne az.
  | 
	 
	
		| + -  | re: lehet rola szo? (mind) | 
		VÁLASZ  | 
		Feladó:   (cikkei)
		 |  
		
Kedves Ferenc és Balázs!
Mindkettőtöknek köszönöm az értékes válaszokat! A botanikus kertek
tradíciója miatt kértem, mivel minden "magára adó" kertnek van hazai, angol,
és latin nyelvű neve.
Én csak annyit konyítok a latinhoz (sajnos), ami a botanikából rám ragadt.
Gyakorlatilag semmit.
Üdvözlettel!
Géza
www.silvavitae.hu
Természetvédelem-levelezőlista:
 
Segítség: segítségre szorulók és segíteni akarók levelezőlistája
 
  | 
	 
	
		| + -  | lehet rola szo (mind) | 
		VÁLASZ  | 
		Feladó:   (cikkei)
		 |  
		
>Ezért én a Hortus Botanicus Vitensis híve vagyok.
>Érdekelne Ferenc vagy bárki más szakértői véleménye,
>akinek alaposabb a latintudása, mint az enyém.
Itt már a klasszikus latin ismerete nem sokat segít, hiszen inkább a középkori
latinről van szó. Amit Blasius leír, vitathatatalnul igaz, viszont éppen 
a 
nem
eredeti latin helységneveknél kérdéses, hogy szabad-e megcsonkítanunk az 
eredeti
formát. A Vindobona, Barcelona nevek végülis latin nevek, viszont a Vita 
név 
nem
latin. SZVSZ mindkét alak használható, és nincs latin anyanyelvű társunk 
a
listán, aki biztonsággal eldönthetné a kérdést.
Ferenc
  | 
	 
	 
 |