Kellemes Hajnalokat!
Meglepetesemre eleg sokan kertek a listara a valaszt, ezert
ide irom, illetve csak az utolso versszakot, mert egyreszt
nagyon rossz minosegu fenymasolat jutott el hozzam, masreszt
eleg nehezkes a gepeles a fagyos korulmenyek es az unnepi
kotelezettsegek miatt.
Tehat a lenyeg:
Jozsef Attila: Szuletesnapomra c. vers angolra forditasa lett
megrendelve, 6 valtozat szuletett, allitolag a szerkeszto
mind a hatot meg akarja jelentetni, de feltett nehany jatekos
kerdest nyelveszeknek:
1. A 6 fordito kozul az egyik nem tud magyarul - melyik?
2. A 6 fordito kozul egy angol anyanyelvu - melyik?
3. Az angol anyanyelvu brit vagy amerikai?
4. Melyik a legjobb "tani-tani" megoldas?
5. Melyik a legrosszabb "tani-tani" megoldas?
Tehat az ominozus versszak:
en egesz nepemet fogom
nem kozepiskolas fokon
tani
tani
a valtozatok:
1. to all my folk I'll teach the plumb
truth, they in no curriculum
confined
can find
2. mine's a school for all the people
not a high school pap and nipple
each in
teach in!
3. my words will teach the nation whole
beyond a high school's meager role
with a bomb's
aplomb
4. I'll teach the nation as a whole
over a high school's daily role:
poet
know it!
5. no high school, but a nation, I,
although he like not, by and by
shall teach
shall teach
6. I'll teach my nation, one and all
much greater things than what you call
college
knowledge
Jo fejtorest, vitatkozast, ertekezest. ;)
Az en angolsagom eleg gyenge az ilyen irodalmi
fordulatokhoz, ugyhogy a tovabbiakban hallgatok,
illetve - ha tenyleg keritek a listara - akkor
majd kuldom a teljes szovegeket.
udvozlettel:
Fodor Albin
mailto:
|