Hollosi Information eXchange /HIX/
HIX NYELV 304
Copyright (C) HIX
2002-12-22
Új cikk beküldése (a cikk tartalma az író felelőssége)
Megrendelés Lemondás
1 Vers (mind)  8 sor     (cikkei)
2 Re[2]: etc. megint (mind)  11 sor     (cikkei)
3 Re: angolra muforditas (mind)  10 sor     (cikkei)
4 Re: csata es utkozet (mind)  33 sor     (cikkei)

+ - Vers (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

> Nemreg kaptam egy fenymasolatot, egy magyar vers angolra
> forditasanak tobb valtozata van rajta. Ha erdekel valakit, maganba
> elkuldenem, es megvitatnank, hogy melyik milyen.

  A listán nem lehet?

La'ng Attila D., iro > <http://lad.rentahost.net>;
NAGYBANI = Kis leu.
+ - Re[2]: etc. megint (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

A NYELV 0303-ban irta Racsko' Tama's >:
>> Apropó: ti tennétek-e magyar szövegben az etc. elé vesszőt? 
>Nem. Úgy gondolom, hogy az "etc." nem külön entitás, csak az "stb."
>egy alternatív grafikai (és esetleg akusztikus) képe, ezért ugyanúgy
>kell vele eljárni, mint az "stb."-vel.
Én se tennék, hasonló megfontolásból. Ez viszont arra mutat rá, hogy a
stb. előtti vesszőtlenségnek mégsem az és ottléte az oka, hiszen az
és-sel szinonim kötőszók (továbbá, valamint, illetve, illetőleg) elé
teszünk vesszőt felsorolásban is, tehát a szinonímia nem érv.

Üdv: Attila
+ - Re: angolra muforditas (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

HIX NYELV #0303, :
>Nemreg kaptam egy fenymasolatot, egy magyar vers angolra
>forditasanak tobb valtozata van rajta. Ha erdekel valakit,
>maganba elkuldenem, es megvitatnank, hogy melyik milyen.

Engem erdekel, de kuldheted a listara is.
-- 
Udv,
  		Hunter  			-[HE 1.15beta8+1;]-
[MMI MLI]
+ - Re: csata es utkozet (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

Kedves awender!

hix.nyelv #303, >:

> >megtudnatok magyarazni hogy mint haborus kifejezes, mi a kulonbseg a
> >csata es az utkozet kozott? 

> Gondolom az utkozetnel konkret osszecsapast is hangsulyoznak es
> tobbnyire rovidebb "lelegzetvetelu" 

Előrebocsátom, hogy a hadtudományban járatlan vagyok, ezért segédeszközökhöz 
folyamodtam. Ezek megerősítenek téged.

Az értelmező kéziszótár definíciója: "ütközet" 'két ellenséges sereg kisebb 
csatája'".

A Magyar Nagylexikon szerint a "csata" fogalma a XIX. sz. közepén 
megváltozott. 

* A fenti kor előtt: "A hadviselő felek főerőinek korlátozott mélységben 
kibontakozó, nagyméretű és gyors lefolyású, rendszerint a háború kimenetele 
szempontjából döntő jelentőségű fegyveres összecsapása (pl. mohácsi csta, 
1526)". 
Gondolom, ha a "főerők" részvételétől és a "döntő jelentőségű" kitételtől 
eltekintünk, akkor ez lehet ma az "ütközet" definíciója.

* A fenti kor után: "A főirányokban, ill. a hadszíntéren tevékenykedő 
hadműveleti, hadászati csoportosítások több egyidejű v. egymást követő 
támadó, ill. védelmi hadművelete, amelyeket hadászati célok elérése végett 
folytatnak. Lefolyásuk rendszerint hosszabb időtartamú." Vö. a debreceni 
páncéloscsata (1944.X.9-20), amelynek egy-egy ütközetében esett el Debrecen 
(X.19), ill. Nyíregyháza (X.21) és a hadászati célja az oroszok Tiszához való 
kijutása volt (ami két helyen, Rakamaznál és Dombrádnál sikerült is).

AGYKONTROLL ALLAT AUTO AZSIA BUDAPEST CODER DOSZ FELVIDEK FILM FILOZOFIA FORUM GURU HANG HIPHOP HIRDETES HIRMONDO HIXDVD HUDOM HUNGARY JATEK KEP KONYHA KONYV KORNYESZ KUKKER KULTURA LINUX MAGELLAN MAHAL MOBIL MOKA MOZAIK NARANCS NARANCS1 NY NYELV OTTHON OTTHONKA PARA RANDI REJTVENY SCM SPORT SZABAD SZALON TANC TIPP TUDOMANY UK UTAZAS UTLEVEL VITA WEBMESTER WINDOWS