1. |
[Duna TV] Torzok (mind) |
26 sor |
(cikkei) |
2. |
Moonwalker (mind) |
8 sor |
(cikkei) |
3. |
mime (mind) |
14 sor |
(cikkei) |
4. |
Re: LOTR (mind) |
39 sor |
(cikkei) |
5. |
Re: HP, LOTR (mind) |
12 sor |
(cikkei) |
6. |
LOTR (mind) |
29 sor |
(cikkei) |
|
+ - | [Duna TV] Torzok (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
Kedves Lista!
A Duna TV-n vasarnap este neztem meg a Torzok c. kis vidam filmet.
Hihetetlenul jo es nyomaszto! Ha tehetitek nezzetek meg. After Crying
zenejevel! 50-es evek vege, arvahaz (nem csak arvak vannak, hanem olyanok
is, akinek a papajat bebortonoztek 56 miatt. Az egyik tanar is ilyen.).
A www.dunatv.hu-rol leszedtem a rovid ismertetot:
20.00 Bevezetés a Filmszemlébe
Torzók (1999-2001)
Magyar játékfilm
Zene: After Crying zenekar; Operatőr: Szatmári Péter; Forgatókönyvíró-
rendező: Sopsits Árpád
Szereplők: Mészáros Tamás, Csizmadia Szabolcs, Zsilák Attila, Mácsai Pál,
Gálffi László, Fodor Tamás
Soproni Áron kilenc éves. Szülei fél éve váltak el, a bíróság a fiút az
apjának ítélte, aki pár hónap küszködés után a gyermeket intézetbe adja.
1960-ban vagyunk, pár évvel a forradalom után. Áron megérkezik a
nevelőotthonba. Az intézetben vasfegyelem van: az ötvenkét gyereket három
nevelő és az igazgató tartja kordában, nem éppen humánus eszközökkel...
(Díjak: 32. Magyar Filmszemle, rendezői díj; Belgrád, FIPRESCI különdíj,
Szerb Filmművész Szövetség különdíja az operatőri munkáért,; Montreal,
fődíj és az Ökumenikus zsűri díja) (98')
Udv From:, a merengo"
|
+ - | Moonwalker (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
> Moonwalker (RTL Klub): hat ez is kinek kell? Foleg x-edjere.
> Kezdodik egy neger kisfiuval, es a vegen ott a feher popsztar. Hat
> ezt nekem ne akarjak bemeselni :)).
Miert, nem igy volt? :)
La'ng Attila D., iro > <http://lad.rentahost.net>
Mar otodszor irom be a mirror parancsot, de nem latom magam a monitorban!
|
+ - | mime (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
>P=E1r r=E9sz val=F3ban kimaradt bel=F5le, n=E9hol meg r=E9szletesen
mutatta=
>k=20
>jeleneteket, amik a k=F6nyvben 2-3 mondattal el vannak int=E9zve
(Gandalf=20
>Vasudvardban - ez a Szarum=E1n-vonal am=FAgyis sokkal jobban ki van
bontva =
>a=20
Mondjatok mar, hogy lehet ilyen MIME kodolasu levelet elkuldeni ugy a
HIX listakra, hogy ne dobja vissza rogton? En is beleestem ebbe a hibaba
annak idejen, azota mindenkinek inkabb text formatumban kuldom...
Udv
Inhouse
|
+ - | Re: LOTR (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
wrote:
>
> A szereplokkel is meg vagyok bekulve, viszont a forgatokonyvet nem ertem
> teljesen. Nehol megdobbentoen szoveghu a film, nehol teljesen
> megvaltoztattak onhatalmulag, es lenyeges reszeket hagytak ki belole.....
> mond semmit, de nekem zavaro volt az elindulas a Megyebol. Teljesen
> kihagytak Bombadil Tomat es a sirbuckakat, ....
anelkul hogy ellonek bizonyos poent, az itt szerzett dolognak meg a
kesobbiekben szerepe lesz, ugyhogy azt is at kell majd irni.
> es az utazasi reszt is
> leroviditettek emiatt. A Bri beli fogadot es Papsajt gazdat is maskepp
> kepzeltem el,
ezen nem lehet segiteni..
> Ugyanakkor Frodot probaljak a valodinal
> okosabbnak, Boromirt a valodinal gonoszabbnak beallitani.
sajnos ez igy igaz.
> Amugy mindenkeppen ajanlanam a megnezeset, de elotte a konyvet kellene
> elolvasni mindenkinek, a tisztanlatas kedveert..
> Balage
teljesen igaz.
Nekem olyan szerencsem volt, hogy eloszor a Babot olvastam, (ami egy
mesekonyv), majd rogton utana az egesz gyurukonyvet + fuggelek ezek
utan, ahogy vege volt az utolso oldalnak megneztem moziban, es nem
okozott csalodast.
Persze lehet piszkalni, de mennyire el lehetett volna rontani? En vegig
azon izgultam, hogy ne tortenjen meg.
Ami lenyugozo volt, az a film elejen a tunde haboru. Meg volt csinalva.
Bart
|
+ - | Re: HP, LOTR (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
wrote:
> Nem. A konyv remekmu a film jo (IMHO: de nem elegge). Nagyon latvanyos es
> izgalmas, ahol latvanyos (es izgalmas :-), de neha unalomba supped. Ez 2
> ora 45 percben sok. Nem tudjak fenntartani az izgalmat a film folyaman. En
> a konyvben nem ereztem ezt a hullamzast.
Pedig ott meg inkabb, de vermerseklet kerdese. Van aki a lapatoroki
pipafu leirasan legalabb olyan nagyokat izgul, mint mas Moria banyaiban.
:)
Bart
|
+ - | LOTR (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
Elnezest az ekezetekert. Na meg egyszer:
Par resz valoban kimaradt belole, nehol meg reszletesen mutattak
jeleneteket, amik a konyvben 2-3 mondattal el vannak intezve (Gandalf
Vasudvardban - ez a Szaruman-vonal amugyis sokkal jobban ki van bontva a
filmben, mint a konyvben). Amit kritikaval illetnek: a hobbitok a konyv
szerint a kozos nyelv megyei valtozatat beszelik. Ez az angol lenne?! Hat
biztosan nem, es az is kizart, hogy a hobbitok latin betukkel irtak volna.
Ezert volt szamomra zavaro Bilbo szulinapi unnepsegen a "Happy Birthday
Bilbo Baggins" felirat, valamint, amikor Frodo lapozgatja Bilbo konyvet, az
is angolul van irva. Ez azokra a regi amerikai filmekre emlekeztet, amikor
a cselekmeny nem angol nyelvu kulfoldi orszagban (Franciaorszag,
Oroszorszag, stb.) jatszodik, a boltok cegtablaja angolul van kiirva (pl.
Moszvaban: Hardware Shop). Szerintem ezen a technikai szinten, ahogy ezt a
filmet megvalositottak, meg lehetett volna oldani, hogy az egyes mas
anyanyelvu orszagokban ezeket a feliratokat az orszag nyelvere
konvertaljak, ahogy nehany
animacios filmben erre lathattunk peldat (pl. Egy bogar elete), ez meg a
kevesbe rossz megoldas lett volna. (Azt persze meg kell mondani, hogy
Tolkien a kozos nyelvrol keveset hagyott rank, egy az egyben az angollal
helyettesitette a kozos nyelvet - pl. Bilba Labingi -> Bilbo Baggins; a
magyar forditasban Zsakos Bilbo.)
A masik negativ eszrevetelem (bar ez lehet, hogy szubjektiv), a tortenet
szerinti meses szepsegu Galadriel kiralynot alakito szinesznot eros
joindulattal lehetett csak nem csunyanak mondani. A harmadik (es tobb nem
lesz), a szamitogepes grafika Moria banyaiban egy kicsit erzodik (barlangi
troll).
J(m)
|
|